NEW! Because I follow Ana myself, after all I am in her service, I started translating Ana’s into English. I have sometimes thought that they might one day be translated by a translator. However, Ana clearly indicated that I  would do so myself. And it gives me a lot of pleasure and satisfaction. Funny huh? Every Wednesday I post a new translated Ana on Instagram in the story (remains visible for 24 hours), if you want to follow her there. Sometimes completely new perspectives emerge from my translations with the Ana drawing, compared to the original Dutch haiku. At least for myself. Very special. It takes to much to show this here now.
Ana, she holds up an artistic mirror, in which I look. Wondering.

Ooijpolder, 16 april 2025